Prevod od "tohle má něco" do Srpski

Prevodi:

ovo ima neke

Kako koristiti "tohle má něco" u rečenicama:

Tohle má něco společného s tím, že jsem odjela z města, že?
To je ono sa èinjenicom što sam napustila grad, zar ne?
Ty si myslíš, že tohle má něco společnýho s tím, jak jsem na tom?
Misliš da ovo ima nekakve veze s tim kakav postajem? Pa, kada to popiješ...
Ne. Tohle má něco společného s "Nech to být a nech to plavat."
Не, ово је једна од оних одустани- и-остави-их-на-миру ствари.
Myslíte si, e tohle... - má něco společného s...
Mislite da to ima veze sa...
Jestli tohle má něco společnýho s tvojí technikou, je úžasný že vůbec máš přítele.
Ako su to sve indikacije tvoje tehnike, zadivljujuæe je da imaš deèka.
Tohle má něco společnýho s morfologickými změnami v...
To ima veze sa morfološkim promenama u...
Nechte mě hádat. Tohle má něco společného s tím filmem.
Da pogodim... to ima veze s filmom?
Vim, že tohle má něco s případem, na kterym dělal otec před 15-ti lety.
Znam da ova nameštaljka ima veze sa nekim sluèajem na kom je radio tata.
Tohle má něco společného se Cindy, že ano?
Ima veze sa Cindy, zar ne?
Tohle má něco společného s...to není ono...tohle...
Ovo je nešto što ima veze sa hidraulikom... Nije to...
Tohle má něco, čemu říkají kontrola tahu.
Ovo ima nešto što se zove kontrola gasa.
Tohle má něco společného s Hunterem, že jo?
Ovo ima neke veze sa Hanterom, zar ne?
Nepotřebuji test na to, abych věděl, jak nepravděpodobné je, že tohle má něco společného s elektromagnetismem.
Ne treba mi test da bi znao kako ovo nema nikakve veze sa elektromagnetizmom. Voltere.
Ferrari F40. Tohle má něco z Ferrari F40.
Ima neèega kao u Ferariju F40 u ovome.
Vím, že Ferrari 458 je technologicky mistrovské dílo, a že vypadá úžasně, ale tohle má něco, co Ferrari nemá.
Znam da je Ferari 458 samo tehnološko remek delo i izgleda predivno, ali ovo ima nešto što Ferari nema.
Začínám mít pocit, že tohle má něco společného se mnou.
Poèinjem da se oseæam u skladu sa onim što sam.
Celý tohle má něco společnýho s tím chlápkem ze CIA ve zprávách, že?
Sve to... Ima veze s tim tipom iz CIA-e na vestima, zar ne?
0.40448904037476s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?